Dans la langue française, certaines confusions orthographiques découlent de l'influence de termes étrangers, notamment de l'anglais.
C'est le cas de « connection », souvent utilisé à tort à la place de « connexion », la forme correcte. Bien que proches par la prononciation et l'usage, ces deux mots ne sont pas interchangeables.
Dans ce guide composé de synthèses et exemples, nous explorerons pourquoi seul « connexion » respecte les normes du français.
Table des matières
La réponse simple
En français, on écrit « connexion » avec un x.
Bien que proche phonétiquement, « connection » est une erreur due à l'influence de l'anglais « connection », qui est incorrect dans la langue française.
-> Clarifiez vos doutes sur « fatigant » ou « fatiguant » avec l’aide de notre lexique dédié.
Pourquoi n’écrit-on pas « connection » ?
Le mot « connexion » vient du latin connexio, qui signifie « lien » ou « relation ». En français, l’orthographe officielle conserve le x.
Le mot anglais « connection », largement utilisé dans les contextes informatiques et technologiques, entraîne souvent une confusion.
Dans tous les domaines (technique, scientifique ou quotidien), la forme « connexion » est la seule acceptée.
-> Vérifiez l’orthographe entre « d’ores et déjà » ou « dores et déjà » dans notre lexique.
Définition de « connexion »
Le mot féminin « connexion » désigne :
- Un lien ou une relation entre deux éléments.
- Un branchement ou un raccordement physique.
- Un accès à un réseau technologique.
Exemples d’utilisation de « connexion »
- Technologique :
- Cette application nécessite une connexion Internet rapide.
- La connexion Bluetooth ne fonctionne pas correctement.
- Relationnelle :
- Ils ont développé une connexion très forte au fil du temps.
- La connexion entre ces idées est évidente.
- Scientifique :
- Les chercheurs étudient la connexion entre les gènes et certaines maladies.
→ Découvrez notre lexique sur « associable » ou « insociable ».
Synonymes de « connexion »
Voici une sélection de synonymes de « connexion » pour vous aider à varier vos formulations et à donner plus de richesse à vos écrits et échanges oraux :
- Liaison
- Lien
- Raccordement
- Rapport
- Relation
Maintenant que vous connaissez la différence entre « connexion » et « connection », aucune confusion n’est possible !
Retenez bien que « connexion » est le terme correct en français.
Pour enrichir encore votre connaissance des subtilités du français, explorez d’autres distinctions lexicales sur notre site, comme « à portée de main » ou « à portée de mains ».